Купила, наконец, «Горбатую гору». Специально позже, чтобы приличного качества.
И это оказалась самая первая пиратская версия!
читать дальшеНо качество изображения великолепное, очень четкое, резкое. У меня фильмов с таким качеством еще вообще не было. Замечательно.
А вот перевод ужасающий.
Причем перевод многоголосный, но что они там несут, это ни в какие вообще ворота.
Интонации - тоже убитые полностью.
Спустя столько лет вдруг научилась настраивать профиль яркости показа, а то по умолчанию слишком темное изображение и в сцене в палатке ваще ничего не видно. Теперь видно.
С изумлением обнаружила, что есть английский звук.
Полезла в нет, нашла субтитры.
Для фильма на двух CD-дисках.
Полезла в нет, нашла программу для объединения субтитров.
Объединила.
Подогнала по секундам!
Но мне не нравится просмотрщик Lihgt Alloy, смотрю обычно в PowerDVD, там изображение лучше и, оказывается, можно яркость настроить.
А в PowerDVD субтитры не подсоединяются. Установила старые кодеки. Причем у меня кодеков штук 5 и все в разных местах и они конфликтуют. Субы в PowerDVD показываться не начали, зато в Light Alloy при показе любой версии начался мерзкий свист.
Записала фильм на диск и перекинула субтитры в тот же каталог. PowerDVD их все равно не видит. Оказывается, он вообще никогда не подсоединяет внешние субы.
Полезла в Интернет. Нашла инструкцию, как присоединять субтитры в Media Player Classic. Самому разобраться невозможно. Присоединила.
Сейчас фильм великолепного качества показывается на английском, с отличными субтитрами, яркость регулируется, свиста нет. Щастлива.
борьба с пиратами
Купила, наконец, «Горбатую гору». Специально позже, чтобы приличного качества.
И это оказалась самая первая пиратская версия!
читать дальше
И это оказалась самая первая пиратская версия!
читать дальше